Sortowanie wyników: wg trafności wg daty

Pytanie jezykowe-pisownia fonetyczna

U mlodej w przedszkolu pojawilo sie kilkoro polskich dzieci, bez znajomosci podstaw j. angielskiego. Co jakis czas przedszkolanki korzystaja z pomocy mojej malej, ale na dluzsza mete, tak sie nie da i poprosily mnie zebym napisala fonetycznie kilka podstawowych slow, ktore beda mialy "

Re: Pytanie jezykowe-pisownia fonetyczna

Podobnie mysle, te kilka slow latwiej nauczyc dzieci niz nauczycielki. Fajnie, ze chca, ale widze jaka trudnosc im to sprawia. Nie mniej jednak musze jutro doniesc ten mini slowniczek i wciaz czekam na podpowiedzi

Re: Pytanie jezykowe-pisownia fonetyczna

Och, kamien z serca... Jutro przetestuje wszystkie podane wersje i zobaczymy co z tego wyjdzie. Troche szkoda, ze rodzice tak malo sie staraja, do tej pory tez byly w tym przedszkolu polskie dzieci, ale juz cos tam potrafily powiedziec a w tym roku "plaga" jakas po prostu. Dziekuje wszystk

Re: Pytanie jezykowe-pisownia fonetyczna

Jestem za tym zeby dzieci poduczac slowek w domu zanim pojda do szkoly, ciezkie zadanie z tym napisaniem moze cos takiego: prosze - proshe dziekuje - dzecooye wesoly - vesowy smutny- smootny chory - hory pic - pich obiad - obiad a toaleta to jednak siusiu jak wczesniej Pani jedna pisala. Powodzenia

Re: Pytanie jezykowe-pisownia fonetyczna

napisz poprostu bez polskich znaków, w możesz zastąpić v -pewnie będzie im łatwiej. kurtka-qrtka ;) Prosze, dziekuje, wesoly, smutny, hory, pic, lunch,umyj rece, line-up (gesiego??)- raczej zostaw bez odpowiedz bo gęsiego ? różnie to może dziecko znać -załapie jak wszyscy będą się ustawiali i już. t

Re: Pytanie jezykowe-pisownia fonetyczna

rzecz jasna nie wystarczy zapisać normalnych polskich słów, z pominięciem znaków diakrytycznych, jeśli ma się to dać odczytać > Prosze - proshee (ostatnie e z akcentem, jak w fiancee) dziekuje - tu gorzej, może: jenkooyeah ;) , wesoly - vesowy , smutny, smootny chory (unwell), hory pic, pe

Re:fonetyczna pisownia

A wszystko to przez ustaw o ochronie języka polskiego. Jezeli rodzice, chociaż jedno z nich nie jest obywatelem innego państwa nie mogą nadać dziecku imienia z zagraniczną pisownią, a fonetycznie może być.

Re:fonetyczna pisownia

Nie mam nic przeciwko oryginalnym - choc moj synek ma calkiem pospolite Kacper - ale wszystko ma swoje granice. Znajoma nazwala coreczke Dilajla (wlasnie z taka pisownia). Uwazam, ze dziecko bedzie mialo przechlapane. Nie mam nic przeciwko Dalilah ale fonetyczna pisownia tego imienia rozwala

oczywiscie: swastyka

W wielu slownikach uzywany jest zapis fonetyczny: <~sfastika> Nie ma w zasadzie wytlumaczenia, dlaczego w j. polskim przyjeto pisownie swastyka . Bo <sfora> pisane jest przez f. A to ten sam zespol glosek i "twardosci/miekkosci" wymowy.

Re: Apropos, czy ktoś tutaj zna czeski?

saksalainen napisał: > W czeskim, o ile wiem, jest sporo wyrazów ze znaczną przewagą spółgłosek - ale > języka nie znam, ani przykładu nie mam. Po słowacku można powiedzieć (pisowni nie znam, więc piszę w polskiej transkrypcji fonetycznej) "Strcz prst w hrdlo". Jedna samogłoska

Re: Oszin (pisownia fonetyczna)

Pamiętam :) Też bym sobie jeszcze raz obejrzała. -- Pilnuj sensu, a słowa same się upilnują. "Alicja w Krainie Czarów"

Re: Oszin (pisownia fonetyczna)

Pamiętam, wzruszający serial. Oszin jadła ryż z rzodkwią . Moja mama często wspominała, jak czegoś nie chciałam jeść, że biedna Oszin miała do jedzenia tylko ten ryż...

Re: Oszin (pisownia fonetyczna)

tak tak tak. pamiętam też złośliwą i bogatą pannę Kajo - "umilała" życie Oszin, która była biedna i dobra i bardzo jej żałowałam, bo musiała pracować u obcych ludzi. nic więcej nie pamiętam.

Re: Oszin (pisownia fonetyczna)

tez pamietam!!! rodzice mi za wzor dawali ta dziewczynke- to znaczy jakie ja mam bajkowe zycie a ona na bosaka, lezka sie kreci -- nie trudno jest być dobrym, wystarczy tylko chcieć:)

Re: Jasmina

Swego czasu to było moje ulubione imię. Podoba mi się i w wersji amerykańskiej, koniecznie z ich akcentem, jak i zwykłej polskiej. Jednak mieszkając i żyjąc w Polsce córce nadałabym tylko Jaśmina, nie "spolszczałabym" pisowni do zapisu fonetycznego oryginału ;) Ostatnio podobało mi się

Re: Oszin (pisownia fonetyczna)

No właśnie - rzodkiew! Od czasu tego serialu rzodkiew to dla mnie symbol głodu i biedy i gdyby mi to ktoś zaserwował nie wiem czy bym zjadła. A ciekawa jestem smaku. ;) -- Pilnuj sensu, a słowa same się upilnują. "Alicja w Krainie Czarów"

Re: Oszin (pisownia fonetyczna)

Serial pamiętam doskonale, był świetny a szczególnie tytułowa pięcioletnia bohaterka - mała japoneczka bo to serial japoński był! Ja też bym chciała wznowienia! najbardziej utkwiło mi w pamięci jak O-szin chodziła boso po śniegu!

Oszin (pisownia fonetyczna)

Daaaawno, dawno temu lecial w tivi taki fajny serial o japonskiej (chinskiej) dziewuszce o imieniu O-szin (O-shin?) Jest jakas szansa na wznowienie tego? Ktos to w ogole pamieta? :) -- Wy nam mówicie: Europa. A tu, co postawimy mleko na kwaśne, to skądś wyłażą garbate karzełki i szczają nam do ga

Re: tramwaj - trauwaj

> Hiszpanie również nie trzymają się pisowni w wymawianiu... Bo to nie w tę stronę działa: to nie użytkownik ma się trzymać pisowni, to pisownia jest (niedoskonałym często) odbiciem struktury fonetycznej języka. Pisownia jest arbitralna i zasadniczo obojętna, choć faktem jest, że w podstawówce

do xxx: Stosowanie pisowni fonetycznej

Ty nie wiez, jak dlugo ten Pan jest poza granicami Polski. Moze wogole nie chodzil do normalnej szkoly Polskiej, moze to jest druga albo i trzecia generacja. On pisze konsekwentnie fonetycznie. Gość portalu: xxx napisał(a): > Hlopie, morzna byc dysortografem albo dysgramatykiem, ale byc

Re:fonetyczna pisownia

To nie tak - przez ustawe powinni nazwac ja Dalila. Dilajla to jakis koszmar jezykowy, nijak nie wynikajacy z ustawy.

A co lepsze? (pisownia fonetyczna zamierzona)

keczap? masztarda? szlafrok? rołwer? dajnamo? ejpl? achen? niewiasta? kobieta? czy keczup, musztarda, podomka, welocyped, dynamo, jabłko, akwizgran? kobieta? ku.rwa? Bo pierwej wymienione, są oryginałami, zaś drugie - spolszczeniami lub tłumaczeniami znaczeń... I kto jest purystą? Używający

Wot, durak (pisownia fonetyczna)

chadeckie idee równości i solidarności na kłamstwa, że tak nie jest. jm19, jeśli 19 to Twój wiek, no cóż, na swe lata elokwentnym to Ty jesteś. Ale erudytą już chyba nie:) Pozdrawiam i tak. Daar P.S. Czytaj mniej Goebbelsa, a więcej Tisznera (pisownia nazwiska spolszczona). -- Rzeczywistość jest

Re: Angielski w 4 klasie - dyslektyk czy nie

możesz zrobić w tej sprawie. Moja dyslektyczka też ma problemy z pisownią angielską, ale ma też je drugie dziecko, które dyslektykiem nie jest. Nie wiem, czy jest to rzeczywiście jakiś problem, czy tylko kwestia nauczenia się, zapamiętania innej pisowni. W końcu po polsku też najczęściej inaczej piszemy

Re: jak maja na imie wasze koty

Żofre.Tak z francuska nieco.Pisownia fonetyczna oczywiście. -- http://lbym.lilypie.com/1ocMp1.png

Re: Te błędy są zamierzone

Przecież to pisownia fonetyczna, to znaczy oddająca wymowę, tylko bez cudzysłowu. Przecież mówi się np. . -- Pustelnia

"r" tutaj to nie spółgłoska

efedra napisała: > saksalainen napisał: > > > W czeskim, o ile wiem, jest sporo wyrazów ze znaczną przewagą spółgłosek > - ale > > języka nie znam, ani przykładu nie mam. > > Po słowacku można powiedzieć (pisowni nie znam, więc piszę w polskiej transkryp > cji

Wot Ignorant (pisownia fonetyczna i gramatyczna)!

Pominę milczeniem twoje calkowicie nieuprawnione kategorie ocenne w rodzaju "demagogiczne sformułowania" a także różne "zbitki słowne" i niczego nie mówiące kalambury (np. rybka - akwarium). Najwyraźniej masz bardzo poważne luki erudycyjne na temat współczesnej chrześcijańskie

Re: tramwaj - trauwaj

horatio_valor: > pisownia jest (niedoskonałym często) odbiciem struktury fonetycznej języka. Tak było przez wieki (chociaż od dawna istnieją znaki pisemne bez bezpośredniego odpowiednika fonetycznego). Ale teraz pierwszeństwo języka mówionego przed pisanym może się skończyć. W świecie, w

Re: Dla tych, którzy nie znają języka hiszpańskie

ważne. Akurat polski ma dość prostą i w miarę regularną ortoepię. W takim serbskim czy chorwackim pisownia jest dość fonetyczna, ale nie zaznacza się akcentów. W rosyjskim wymowa samogłosek pod akcentem i nieakcentowanych jest zupełnie różna, akcentu (poza tekstami edukacyjnymi) też nie ma, nie

Re: Mam problemy z ortografią...

> Pisanie alfabetem fonetycznym rozwiązałaby większość istniejących problemów > ludzkości... Jakoś tak w 2007 roku niejaka szkola.be zakladała mnóstwo wątków na temat reformy ortografii, której założeniem miała być waśnie pisownia fonetyczna. Dyskusje były pełne emocji :) Obecnie mozna się

Re: "kłopotliwe" imiona - Dorian - piekne imie!

nas dziala. Dla mnie imiona zapozyczone z oryginalna lub mieszana pisownia (na przyklad Nicola, czy Vanesa) wygladaja bardzo prenetsjonalnie. Z kolei po zastosowaniu fonetycznej pisowni polskiej wygladaja dziwacznie. I tak zle i tak niedobrze. Osobiscie cos sie we mnie wywraca jak widze jakie imiona

Re: angliki out

(drobne uliczki osiedlowe), to zasadą jest uprzejmość względem drugiego i ostrożność... Ale wystarczy pomyśleć o Ozich (pisownia fonetyczna), by cieplej pomyśleć o pomyśle, że pierwszeństwo z prawej ma też swoje miejsce w ruchu lewostronnym. -- Jednym z najmilszych doświadczeń w życiu jest być celem

Re: Uwaga bede sie zalic i prosic o rade.

, ze mnie to razi bardzo w jezyku mowionym u Polakow, ide do sklepu zrobic szoping albo do dziecka, nie ruszaj padloka itd. (celowo uzywam fonetycznej pisowni). Sama unikam jak moge takiego mieszania, przyznaje sie, ze mowie t-shirt. Myslalam, ze w Polsce ludzie tez uzywaja tego slowan na co dzien.

Re: Kaczor mo nowego" wroga"

Są tu same ciule chcące udowodnić ale sobie, że są ze śląska. Fonetyczna pisownia gwary to żałosne..

Re: Mam nadzieje,ze sie myle

Nie ma takich prostych języków. Zresztą dopiero wtedy, kiedy dziecko pisało słowa idealnie fonetycznie - zdałam sobie sprawę, że pisownia w polskim jest trudna, niezależnie od rz/ż, ó/u, ch/h. Zmiękczenie/zamiany dźwięcznych na bezdźwięczne itp. O tyle mieli gorzej, że angielski ma podobno najw

Pijani Ukraińcy jechali ciężarówką po torach [Z...

Ot, "Timur i jewo kamanda" (pisownia fonetyczna) Zakaz pracy w Polsce i deportacja do "samoistinnej Ukrainy" na pewno ostudzi kozacką fantazję tych mołojców.....

Zagadkowe uwolnienie sierzanta Bergdahla

W 2009 roku zolnierz USA w Afganistanie Bowe Bergdahl (nazwisko wskazuje na szwedzkie pochodzenie a i imie Bowe to fonetyczna pisownia szw imienia Bo) dostaje sie do niewoli Talibanow. W ostatni piątek Prez Obama z dumą oznajmia uwolnienie Bergdahla z niewoli. Towarzyszą mu rodzice zolnierza

Re: Kolce, bolce, szprychy i wytrychy

znaczy o brołach antybrołach integralach labredach bananach implantach tunelach rozpychaczach monrołach madonnach podkowach i takich tam (pisownia fonetyczna sorki)

Re: szejset

andrzej256: > Podobno w jezyku serbsko.chorwackim (niegdysiejszym) zapisuje sie tylko > fonetycznie. Nie wierzę w ,,tylko''. Bogactwo dźwięków, wydawanych przez człowieka paszczą, jest znacznie większe niż bogactwo alfabetów. Dlatego nawet najbardziej fonetyczna pisownia jest tylko

Re: pruk - progu

połączeń międzywyrazowych nie jest uwzględniana w pisowni. Więc jeśli samo próg Mało-Wielko-Polacy wymawiają pruk, to wg wzorów serbo-chorwackich pisaliby pruk niezależnie od następujacego po nim słowa. Wydawało mi się, że aiwom proponuje pisownię fonetyczną. Według niej jedni Polacy powinni pisać pruk

Re: Moda na Sukces

maitresse.d.un.francais napisała: > eo_wina napisała: > > > "Hamerykanski" czyli "nie nasz" :-) > > No nie - taki haj lajf* *Pisownia fonetyczna celowa.

Re: Skarlet :)

Scarlett podoba mi się jako imię bohaterki "Przeminęło z wiatrem" ;-) W polskich realiach - nie, a na pewno nie w pisowni fonetycznej.

Albo mail albo list, żaden mejl pismaku.

Widzę tytuł i ręce opadają. Ciemniak udający dziennikarza wypisuje gramatyczne curiosum. Zamiast zachować prawidłową angielską pisownię "mail" albo użyć polskiego odpowiednika "list" on daje "mejl" w tytule. Fonetyczny zapis angielskiego wyrazu. Po prostu ŁONDERFUL i

Re: nasze.lomianki

kiix napisał: > nasze.lomianki napisał(a): > > > Nu zajac, pagadi!! > > kultury cha..e > > Nu zajc pogadi. Nasze.lomianki , nie użył cyrylicy z bukwami. Zostało to kix spolszczone, Zresztą w rosyjskiej pisowni fonetycznie jest zajac nie zajc

Re: ,,bul" ,,nadzieji"

Nie zamierzam uczyć się cudzych byków pospolitych. Polszczyzna ma wspaniałą słowiańską pisownię. Jeśli półanalfabeci zabiorą się za poprawianie pisowni, to natworzą milion byków pospolitych. Niech piszą sobie, jak pisali - fonetycznie.

Re: ocena dyslektyka na językach obcych

częściej, słówka ustnie, ewentualnie pisownia fonetyczna zaliczona, liczyła się znajomość słowa, a nie jego znajomość zapisu. Ale to wszystko wynikało z życzliwego podejścia. A co jeśli nie będzie takiego podejścia nauczycieli w gimnazjum? Zapewne martwię się na zapas, ale chciałabym też wiedzieć, czy

Tylko gdybym robił doktorat z kuchni W. K....

opisanym przez redakcję stylu mogą pokusić się tylko REZYDENCI. Żeby uzyskać pewien przegląd należałoby mieć dużo czasu, pieniędzy i skonsumować dużo kalorii. Uzyskałem lepszy przegląd w krótszym czasie za mniej pieniędzy mniej obżerając się. O ignorancji autorki świadczy również to że podaje PISOWNIĘ a

Re: okropnosci zyciowe

No "o" powinno być zaakcentowane, ale tu nie ma pisowni fonetycznej :D -- Kobieta jest jak pół litra - na jednego za dużo, na dwóch za mało.

Re: śpiewka z TOK FM

Gdyby koś chciał sie rytualnie czepnąć ortografii to dodam, że chodziło o zbieżność fonetyczną a nie zbieżnosć pisowni(wój= **uj)

Re: nazwa "Fakty" nie pasuje do tego programu -nt

fonetycznie pasuje, natomiast jest błąd w pisowni. Pozdrawiam Losiu

Re: 3 x K - Kosmiczne Komunistyczne Konstrukcje

Raczej 'Drużba'. 'Druzhba' to też pisownia fonetyczna, ale "angielska".

Re: Rok 1943

A jak się niby po Polsku Pisze?! Przecież Charków! Po Rosyjsku fonetycznie jest to "Chark'ow" a po Ukraińsku "Charkiw"!:) -Pozdrawiam! P.S. Sprawdź Rosyjską pisownię : - Sztokholm - Holandia - Haga

Re: Kryteria oceniania z j.angielskiego

myli pisownię? Znajomość słówek obcych to nie tylko ich znajomość jako taka, ale też znajomość ich pisowni. Te rzeczy są nierozłączne. Nie da się ich nauczać oddzielnie, to znaczy pewnie można, ale nie ma to sensu. To tak, jakby dzieciaki uczyć zaczynając od pisania fonetycznego, bo tak im będzie

ok. przetlumacze

jezyk rosyjski (fonetycznie) jest dla Polakow dosc prosty. Moze mniej niz czeski, ale masa slow jest wspolnych. tylko te wasze BUKWY (pisownia grecka) :))) ale. o.k. przetlumacze Twoj tekst, bo uwazam go za wazny, a te dane nie sa znane w Polsze :) pozdr.

Re: Kubki TWCh - bilans i finał.

Tak mi się skojarzyło. Wiecie, że w Krakowie drożdzówka z czekoladą to nie to samo co z kakaŁem? (pisownia fonetyczna tak jak się tu mówi). Kiedyś mnie pani bardzo długo przekonywała "wie pani, ta jest z kakałem a tamta z czekoladą" Tylko niech się komuś nie skojarzy przypadkiem ;)

Re: Boks - lubisz, czy nie?

Mikoj, bardziej chodziło mi o "St" zamiast "Szt". "Sztam" jest pisownią fonetyczną "Stamm".

Re: Jak forum ksztaltuje gusta

fonetycznych :) Zresztą to imię występuje w przeróżnych pisowniach, więc nie do mnie kieruj swoje "ale" :) -- "Czemu życie jest takie tragiczne, tak bardzo przypomina wąski skrawek ścieżki nad przepaścią? Patrze w dół ... rozmyślam, w jaki sposób uda mi się kiedykolwiek dotrzeć do końca

Albo fonetycznie albo polski odpowiednik

-lerning. Takiego uzywasz? Czy tez odmieniasz przez polskie! przypadki obce slowo w oryginalnej pisowni z obca fonetycznie wymowa?? Centralnie obstawiam ze w Maku bierzesz cziza i TORTILLE...

Re: angielski oficjalnie jest drugim jezykiem

anglojęzycznych wprowadzi wreszcie fonetyczną ( mniej więcej) pisownię.

szejset

tego pisania. Piszemy ,,sześćset'' a nie ,,szejset'', bo nasza pisownia nie jest w pełni fonetyczna; stanowi kompromis między fonetycznością, zawartością znaczeniową i zaszłościami historycznymi. ,,Sześcset'' to ,,sześć setek'' -- tu pisownia preferuje konsekwencję znaczeniową a nie zgodność z wymową

Zalezy po jakiemu

Jezeli w fonetycznej pisowni angielskiej to "Mossad", Jezeli w fonetycznej pisowni polskiej to "Mosad". Chodzi o to na jaki jezyk przeprowadzamy transkrypcje tego hebrajskiego slowa, czyli w jakiej pisowni oddajemy oryginalne brzmienie. -- De omnibus dubitandum est.

Re: zd-źdź-żdż, st-ść-szcz

. Również związków semantycznych. Nie chciałbyś przecież, żeby ludzie nie wymawiający ,,r'' nie pisali go. Albo historii -- nie chciałbyś przecież gruntownie przerabiać pisowni z każdą modą fonetyczną. - Stefan

Re: Wynalazki? Na Jagiellońskiej w budynku po Dan

półanalfabeto: kształt - kształtować - kształcić. Nawet jeśli jeździsz po miescie jaguarem (fonetycznie dżaguarem) to i tak wygladasz jak ubłocony wieprz w złotych pantofelkach na racicach. kształcony. Wykształcony. Niewykształcony (pisownia łączna) to akurat ty. Spróbuj zapamiętać. Jak dasz radę...

Re: GB Abu Zabi. Jak Massa walczył z Hamiltonem

Fonetyczne spolszczanie pisowni Abu Dhabi , zapewne dla kretynów jeszcze bardziej mnie denerwuje. Rozumiem że spolsczane są nazwy hiszpańskie choćby Hawana, bo znajomosc wymowy hiszpańskiej jest zerowa ale czy nazwę Porsche też będziecie spolszczać ?

Re: Koty bojowe:)

Kot z Alkaidy(pisownia jak najbardziej fonetyczna) :D -- I Surrender (live, Japan, 1984) Rezygnuję, rezygnuję kochanie mogła byś być teraz bardziej czuła

Stawiam śmiałą teorię, że z powodu

nieznajomości prawidłowej nazwy leku i zwalania tej znajomości na aptekarza :)) Nie jeden raz dawałem lekarzowi kartkę z nazwami leków przepisanymi z ich opakowań, a on z uporem maniaka wpisywał je błędnie (sądząc z zapisu to był zapis fonetyczny) mimo, że to był lek z jego dziedziny i

Re: Kto to jest Karoliną Woźniacką ? ? ? ?

Gość portalu: Hubert napisał(a): > W spisie WTA takiej nie znalazlem. Najblizsza fonetycznie to znana Caroline Woz > niacki, ale to chyba kto inny !!! Polacy mieszkający w Kanadzie też powinni wiedzieć, że polska pisownia imion i polskich nazwisk kieruje się pewnymi zasadami i nie potrzeba

Re: Zagadka

Znaczy się nigdy nie słyszałem o czymś takim jak "sznur Witfforda" i myślę ,że to po prostu nieznajomość w tamtych czasach pisowni albo posiłkowanie się .... Rosyjskim przekładem - Rosjanie jak wiemy piszą obce słowa fonetycznie - no ale to już moje dywagacje!:) -Pozdrawiam!

Re: Do Mam dzieci w Year I

czytaniu warto zapoznac sie doglebnie z angielska fonetyka, bardzo tez to > pomaga, takze przy czytaniu wyrazow, ktorych pisownia nam sie wydaje niewyjasn > iona (np. the, ktorego pisownia jest jak najbardziej fonetycznie logiczna) Wlaciwie, to nie zastanawiałam się jak to wygląda w Polsce

Re: pisownia

Fonetyczna pisownia słowa "manager" sprawia wielu problemy. Jednak zaskakujące, że już "menedżment" nie wywołuje takich kontrowersji, a przecież to są pochodne.

Re: szejset

nawet najbardziej fonet > yczna pisownia jest tylko bliższym lub dalszym przybliżeniem wymowy. > > Ale faktycznie, akurat ubezdźwięcznienia Serbowie zapisuje bardziej fonetycznie > niż my. Np. nazwa ich kraju brzmi ,,Srbija'' pisane przez ,,b'', ale p > rzymiotnik od niej brzmi

Re: F1. W Quadbak Sauber będą jeździć kierowcy BM

translator google juz tych rzeczy nie pozamienia, ot co.. stąd taka pisownia zapis fonetyczny czasami robi psikusa, jak z tym poprawnym Kebap zamiast kebab, ale to inasza inszość

Re: W związku z ROCZNICĄ

Donoszę : Trusia Netoperek Płoniekicia TennaWu Kolejność dowolna , pisownia fonetyczna moja Główną motywacją mojej aktywności politycznej była potrzeba władzy i żądza popularności. Ta druga była nawet silniejsza od pierwszej, bo chyba jestem bardziej próżny, niż spragniony władzy. -Tusk

Re: z pierwszej reki...

dokumentach Rzeczypospolitej i w historiografii. Istotnie, w jarłykach (czyli poselstwach) chanów krymskich Gerejów do królów polskich z wieku XVI, a też późniejszych, spotykamy nazwę Lipka, jako zniekształconą w wymowie i pisowni nazwę własną Litwy. Tu zacytuję jarłyk chana Mechmed Geraja I do Zygmunta I

pomóżcie !

jaka jest pisownia słowa 'kopciuszek' po angielsku??? fonetycznie wiem CINDERELLA???

Re: Cel autora: wpędzić mohery w kompleksy,

Masz też tak, że nie widzisz, że w tym fonetycznym (zresztą niezgodnym z zasadami pisowni języka polskiego, rozumiem że masz własne i uważasz że wolno ci tworzyć takie językowe nowotworki a potem wymądrzać się na forum na temat poprawności językowej) sadzisz durne byki? Co to jest "

Re: Fantazyjne nazwy firm

Coś dla zwolenników pisowni fonetycznej: Centrum Meblowe "AJRON" w Limanowej.

Chcesz mieć miejsce parkingowe to se kup!

, żeby sobie furę kupić i szpanować w rodzinnej wsi. Jak się mieszka w centrum miasta (i nie jeździ co weekend na wieś po słoiki) to samochód nie jest w ogóle potrzebny. Jak myślicie, skąd tylu pijanych kierowców u nas? Bo nie ma zwyczaju wracać z imprez taksówką, bo to "droge" (pisownia

Re: Austro-Niemiec???????????????

eva15 napisała: > To samo wyraża a jak elegancko brzmi. Elegancko? Być może w pisowni. Ale fonetycznie to tak pięknie pachnie wileńszczyzną.

Re: zd-źdź-żdż, st-ść-szcz

. > > Zapis jest zakładnikiem wielu rzeczy, nie tylko wymowy. Również związków seman > tycznych. Nie chciałbyś przecież, żeby ludzie nie wymawiający ,,r'' nie pisali > go. Albo historii -- nie chciałbyś przecież gruntownie przerabiać pisowni z k > ażdą modą fonetyczną. Zapis taki

Re: ::: Palant Forum :::

to byla pisownia fonetyczna. przyjmijmy, ze dla ulatwienia rozumienai wlasnie

Re: idiotyczne slowa i zwroty w polskim -> w

Preferencje. Mnie slowo menedzer razi bez wzgledu na poprawnosc polskiej pisowni. Dosadniej - fonetycznie glupio brzmi w polskiej mowie. O co KAMAN (come on) - o co chodz? O co ISKAMING (is coming) o co idzie, chodzi? Gramatyka dear nessie.

Re: Roman, daj pan spokój....

Sorry nessie-jp za pomyłkę w nicku. Fonetycznie tak zapamiętałem wpisałem na oklep. Właśnie się zastanawiałem czy nie oznacza on "nie śpi" I miałem zaproponować pisownie "nieeś-3,14"

zachowanie Polakow

połykając. Wszytko to przeplatane „glotal stops”. W pisowni jez nordyckie sa wzajemnie latwo zrozumiałe ale fonetycznie juz mniej. Polacy w dalszym ciagu dają sie zauwazyc w tlumie. Wystepuja grupkami, czesto zachowuja sie glosno, wyrazajac swoją radosc z podrozowania. Okraszają swoją

Wykluczony, wykluczona

od wieku użytkownika. Mam ponad 65 lat i nie czuję się "wykluczona cyfrowo" tylko dlatego, że czasem fonetyczna pisownia nic mi nie mówi.

Re: ________Dziękuję i Przepraszam w różnych jęz

KHMERSKI: Som to - przepraszam Okun - dziękuję Okun ćran - dziękuję bardzo (pisownia jest fonetyczna, chociaż polski alfabet nie oddaje w pełni khmerskiego brzmienia)

Re: szejset

setek'' -- tu pisownia preferu > je konsekwencję znaczeniową a nie zgodność z wymową. > > A dlaczego piszemy ,,dwadzieścia'' zamiast fonetycznego ,,dwajścia''? Tu z kol > ei rządzi historia: liczba podwójna ,,dwa dziesięcia''. Ponieważ nawet najstar > si staruszkowie już nie używają

Ale ja poproszę przekład, nie transliterację

Pisownię oryginalną już zachowałaś. "Life sucks" zamiast fonetycznego "lajf saks" powiedzmy. Teraz poproszę przekład. Na język polski. Nie tylko na polską fonetykę.

Re: Do Mam dzieci w Year I

angielska fonetyka, bardzo tez to pomaga, takze przy czytaniu wyrazow, ktorych pisownia nam sie wydaje niewyjasniona (np. the, ktorego pisownia jest jak najbardziej fonetycznie logiczna) oraz tych, ktorych wymowy sami nie znamy. No I nie czytajcie tak na wyscigi, dziecko powinno rozumiec co czyta, o kim

Re: ortografia 6 latka

>doczytać się o co chodzi w tekście: gżyp w krobki to móhomor :) :D :D :D masz jeszcze jakies perelki tego typu, bo mi humor z rana poprawilas. Syn chodzi do szkoly amerykanskiej i ang. jest jego pierwszym jezykiem. Ang. jako zupelnie niefonetyczny i nielogiczny jezyk pozwala na duza

Re: znieczulica

ja mam bardzo prosty i skuteczny sposób. jest taki srodek o nazwie RANDAP ( pisownia fonetyczna).. Trzeba .naciąc kore wiosną....i pod nia wlac ten stężóny środek..powinno pomóc Mój sasiad nie chciał usunąc dośc dużego drzewa, które rosło w granicy działki...ale po jego stronie głownie

Nie znalazłeś tego, czego szukasz? Zapytaj ekspertów

Zdjęcia - fonetyczna pisownia